Mes domaines d'expertise et ceux avec lesquels je travaille sont:
- Manuels d'utilisation
- Ingénierie (transports,…)
- Marketing
- Informations touristiques
- Menus et recettes
- Sites Internet
- Littérature
- CV
- Autres (essais généraux…)
Je suis précise, ponctuelle et minutieuse.
Du 2005 à aujourd’hui - Traductrice freelance et correcteur d'épreuves de l'anglais et du français en italien
Mes traductions litteraires:
2009 - Il cane in città de S. Whitehead - DeAgostini
2010 - Guida alle razze canine de C. Newkey-Burden - DeAgostini
2010 - Gioca con il tuo cane de D. Sands - DeAgostini
2011 - 200 cupcakes de J. Farrow - DeAgostini
2011 - Prenditi cura del tuo cane de C. Davis - DeAgostini
2012 - 200 ricette light - DeAgostini
2012 - 200 favolosi piatti di pesce de G. Charman - DeAgostini
2012 - 200 zuppe super de S. Lewis - DeAgostini
2012 - 200 piatti da preparare in anticipo de S. Lewis - DeAgostini
2013 - Io e il mio cane de K. Wild - DeAgostini
2013 - 200 ricette facili de L. Pickford - DeAgostini
2013 - 200 ricette di pane de J. Farrow - DeAgostini
2016 - Prendi in mano la tua salute! de F. Saldmann - Ed. LSWR
2017 - Madame Bovary de G. Flaubert - DeAgostini
2017 - La terra brucia de M. E. Mann e T. Toles - Hoepli
2019 - Belfagor, il fantasma del Louvre de A. Bernède - Fanucci
2019 - La nave dei pirati de M. Kelly - Edicart
2019 - L’aeroporto de M. Kelly - Edicart
2019 - La fattoria de M. Kelly - Edicart
2019 - Sono forte! de S. Combes - Edicart
2019 - Oliver Twist de C. Dickens - Edicart
2019 - Il giardino segreto de F. Hodgson Burnett - Edicart
2019 - Dinosauri de M. Kelly - Edicart
2019 - Il mio meraviglioso albero di Natale de C. Garoche - Emme Ed.
2020 - Avventure intorno al mondo con Lily de H. Haraštová - Edicart
2020 - Una casa piena di animali de S. Konečná - Edicart
2020 - Piccole storie che fanno bene de N. Brun Cosme - Emme Ed.
2020 - Una pesante verità de N. Roberts - Fanucci
2020 - Il segno dei quattro de A. C. Doyle – DeAgostini
2020 - Caccia al ladro de D. Dodge - Fanucci
Traductrice de matériel technique de l'anglais et du français en italien pour Amazon, Klook Travel, des agences de traduction et des clients directs.
- Je suis traductrice bénévole pour Translators Without Borders.
- Je suis inscrite à STRADE (Sindacato TRADuttori Editoriali).
- Je suis inscrite à l’ITI Italian Network de l’année 2011.
- Je suis inscrite à l’ANITI (Association Nationale Italienne pour les Interprètes et les Traducteurs) du mois de septembre 2005, carte n° 3.381.
- Bénévolat dans une association pour les non-voyants à Legnano (Milan) de l’année 1998.